TAALtip 4 - Herman Wieser van TAALchecken geeft korte taaladviezen!
6615
post-template-default,single,single-post,postid-6615,single-format-standard,bridge-core-2.1.8,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,qode_grid_1300,footer_responsive_adv,qode-content-sidebar-responsive,qode-child-theme-ver-1.0.0,qode-theme-ver-20.5,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-6.1,vc_responsive

TAALtip 4 van Herman Wieser | TAALchecken Tekstbureau Nederlands

TAALtip 4Bij ons in het winkelcentrum Hasseler Es (Hengelo) stond vorige week dit bord. Inmiddels is het weggehaald; de vacature zal wel vervuld zijn (of de taalfouten zijn gesignaleerd en staat er binnenkort een nieuwe…). Op deze versie is Kippie nog opzoek naar een franchisenemer. Dit is een ook op LinkedIn veelgemaakte taalfout. Dan is een werkzoekende opzoek, meestal naar ‘een nieuwe uitdaging’, maar dat terzijde. De correcte spelling is: “Ik ben op zoek naar…” De enige keer dat je “opzoek” aan elkaar schrijft, is als werkwoord in de vorm: “Als ik een woord in een woordenboek opzoek, dan…”

De tweede taalfout is: “… een pré.” Dat mag zonder streepje, dus: “pre“, zie hier!

Geen reactie's

Geef een reactie

Call Now Button